Counterfeits

Counterfeits
Price:  $10.46 (save 30%!)

    

“Everything in this volume, including the section called ‘Focus on Noir Literature’—edited by Luc Sante, one of our greatest critics—will seduce the reader into a new state of mind.”
—David Varno, Words Without Borders


"An appetite-whetting sampler of authors whose work any serious reader cannot afford to be without."
—Oscar Villalon



Introduction

Delving deep into the renaissance of international noir, and with new writing from César Aira, Primo Levi, and over 30 other celebrated authors, Counterfeits is the 18th installment of the premier international literature anthology, TWO LINES, recognized by IndieBound’s Indie Next List and praised by The Paris Review.

This latest volume leads with a special section of innovative, international noir literature from Slovakia, Egypt, Chile, Russia, and more—including a new translation from Steven T. Murray, the award-winning translator of Stieg Larsson. Featuring a special introductory essay by Luc Sante, as well as introductions by each of the translators, the Focus on Noir Literature delivers a robust exploration of new noir worldwide.

This anthology is further highlighted by poetry editor Rosanna Warren’s selections from Mongolian, Catalan, and Bulgarian, among many others. Printed bilingually throughout, Counterfeits features fifteen different languages and includes stunning work from Russian absurdist Sigizmund Krhizhanovsky (his “prose has a recklessly unstable tone . . . [that makes] a delighted examination of impossible worlds,” writes Adam Thirwell) and mordant Frenchman Albert Cossery—who counted Henry Miller as a fan.

Counterfeits strikes a dark, subversive chord, tracing the intersections between translation, doubling, mixed identities, and more. It showcases the English language’s leading translators while delivering the compelling work of essential authors destined to become as well-known in English as they are in their native languages.


Table of Contents


Luc Sante; Rosanna Warren
Editors' Notes

Adam Giannelli
Translator's Introduction to The Mirror's Paths

Alejandra Pizarnik / Adam Giannelli
The Mirror's Paths
Spanish

Rika Lesser
Translator's Introduction to Lay

Elisabeth Rynell / Rika Lesser
Lay
Swedish

Joanne Turnbull
Translator's Introduction to The Letter Killers’ Club

Sigizmund Krzhizhanovsky / Joanne Turnbull
The Letter Killers’ Club
Russian

Angela Rodel
Translator's Introduction to Bdin--The Dump

Ivan Hristov / Angela Rodel
Bdin--The Dump
Bulgarian

Barbara Goldberg; Moshe Dor
Translators' Introduction to At the End

Moshe Dor / Barbara Goldberg; Moshe Dor
At the End
Hebrew

Chris Andrews
Translator's Introduction to Varamo

César Aira / Chris Andrews
Varamo
Spanish

Marilyn Hacker
Translator's Introduction to Two Poems by Vénus Khoury-Ghata

Vénus Khoury-Ghata / Marilyn Hacker
"The tree that got loose from the forest can’t mend our fence . . ."
French
"The sun came between us in all of our squabbles . . ."
French

Harry Thomas; Marco Sonzogni
Translators' Introduction to Two Poems by Primo Levi

Primo Levi / Harry Thomas; Marco Sonzogni
August
Italian
In the Beginning
Italian

Andrew Oakland
Translator's Introduction to Angel of Destruction

Martin Reiner / Andrew Oakland
Angel of Destruction
Czech

Lyn Coffin
Translator's Introduction to Two Poems by Tsogdorjin Bavuudorj

Tsogdorjin Bavuudorj / Lyn Coffin
Realization
Mongolian
On the Roof of the World
Mongolian

Don Bogen
Translator's Introduction to Battery

Julio Martínez Mesanza / Don Bogen
Battery
Spanish

Julia Sherwood
Translator's Introduction to Lace

Uršul’a Kovalyk / Julia Sherwood
Lace
Slovak

Cyrus Cassells
Translator's Introduction to December Orange

Francesc Parcerisas / Cyrus Cassells
December Orange
Catalan

Martha Collins
Translator's Introduction to Change

Ngo Tu Lap / Martha Collins
Change
Vietnamese

Alex Zucker
Translator's Introduction to Alphonsine

Magdaléna Platzová / Alex Zucker
Alphonsine
Czech

John Oliver Simon
Translator's Introduction to Two Poems from During

Eduardo Milán / John Oliver Simon
27
Spanish
32
Spanish

Aaron Kerner
Translator's Introduction to Ballad of the Hanged

François Villon / Aaron Kerner
Ballad of the Hanged
French

Jeremy Osner
Translator's Introduction to The Art of Resurrection

Hernán Rivera Letelier / Jeremy Osner
from The Art of Resurrection
Spanish

Meena Desai
Translator's Introduction to Two Poems by Narsinh Mehta

Narsinh Mehta / Meena Desai
Foot of the Bed
Gujarati
Listen, Dearest One
Gujarati

Andrew Oakland; Gabriela Oaklandová
Translators' Introduction to Perishable Scores

Antonín Bajaja / Andrew Oakland; Gabriela Oaklandová
Perishable Scores
Czech

Patrick Phillips
Translator's Introduction to The Partisan’s Death Certificate

Henrik Nordbrandt / Patrick Phillips
The Partisan’s Death Certificate
Danish

Victor Pambuccian
Translator's Introduction to Identity Check

Vahé Godel / Victor Pambuccian
Identity Check
French

Focus on Noir Literature


Luc Sante
Editor's Introduction to Focus on Noir Literature

Rhett McNeil
Translator's Introduction to Joseph Walser’s Machine

Gonçalo Tavares / Rhett McNeil
Joseph Walser’s Machine
Portuguese

Carolina De Robertis
Translator's Introduction to The Neruda Case

Roberto Ampuero / Carolina De Robertis
The Neruda Case
Spanish

Alyson Waters
Translator's Introduction to The Colors of Infamy

Albert Cossery / Alyson Waters
The Colors of Infamy
French

Lisa Hayden Espenschade
Translator's Introduction to Basya Solomonovna’s Third World War

Margarita Khemlin / Lisa Hayden Espenschade
Basya Solomonovna’s Third World War
Russian

Steven T. Murray
Translator's Introduction to The Stonecutter

Camilla Läckberg / Steven T. Murray
The Stonecutter
Swedish

Julia Sherwood
Translator's Introduction to Birdsong

Leopold Lahola / Julia Sherwood
Birdsong
Slovak

Endpaper


Henrik Nordbrandt / Patrick Phillips
When We Leave Each Other
Danish