• View Our Upcoming 2010 - 2011 Events

    Have a look at what we've got on tap this fall!

  • Susan Bernofsky Discusses Robert Walser

    Listen to translator Susan Bernofsky rediscovering Robert Walser at Lit&Lunch!

  • New Executive Director

    The Center has a new Executive Director. Find out more!

Submissions for Two Lines Volume 18 are now open!

The eighteenth annual installment of Two Lines will be edited by Luc Sante and Rosanna Warren, and we’re looking for the best of the best new translations. In addition to nearly two hundred pages of poetry and fiction from around the world we will also be running a special section of international noir literature. Check out our all-new submissions page for full details.


From Our blog

No Ebooks at This Cafe and A House Made of Books
Scott Esposito, August 5, 2010

The narrow inside space, multiplied and complicated by mirrors, evoke a sensation of sublime terror, an alteration referring to a puzzling infinity itself created to destabilize conventional spatial habits. Mirrors become an instrument to create illusion and, at the same time, to unmask it. Since the public can easily see themselves reflected in a false infinite – thus discovering the illusion – the problem becomes the latency of perception.


Featured Contributor

Sagawa Chika

A translator of James Joyce and Virginia Woolf into Japanese, Sagawa Chika was born in 1911 in Hokkaido, Japan. When she died from stomach cancer at 25, her poems were collected and edited by Itô Sei and published as Sagawa Chika Shishû ("Collected Poems of Sagawa Chika"). Sawako Nakayasu's first book, So we have been given time Or, was selected for the 2003 Verse Prize.